para algo mas o solo amigo - An Overview
para algo mas o solo amigo - An Overview
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por couple of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:
Explain to us about this instance sentence: The phrase in the instance sentence does not match the entry word. The sentence incorporates offensive articles. Cancel Post Many thanks! Your suggestions is going to be reviewed. #verifyErrors information
no encuentro la pareja de este zapato I am unable to find the shoe that goes using this a single o my other shoe
Aiding a lot of people today and enormous organizations converse much more effectively and specifically in all languages.
Access many correct translations written by our crew of knowledgeable English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has currently took place with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in the same way as has previously took place with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts could be the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja get more info y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the wedding certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from sources on the web. Any viewpoints from the examples don't signify the viewpoint on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Push or its licensors.
So as to add entries to your own personal vocabulary, turn into a member of Reverso Neighborhood or login When you are previously a member. It is simple and only normally takes a few seconds: Or enroll in the standard way
Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Test your vocabulary with our exciting graphic quizzes
/information /verifyErrors The phrase in the example sentence will not match the entry word. The sentence is made up of offensive written content. Cancel Submit Many thanks! Your responses will be reviewed. #verifyErrors information
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. The runners were neck and neck as they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. I am unable to come across an individual set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were arrested if they had been crossing the border